Les poètes Français traduit en Hongrois. Linda et Tebinfea-Francia költök magyarra fordított

Français poètes. Francia költők.

lundi 23 janvier 2012

Noi kalapok.

Női kalapok


Vegyétek le a kalapot,

mely bájos arcra vethet árnyat!

Sok haszna nincs a karimának,

ha szél se fúj, nap sem ragyog.


A Szépséget sincs semmi ok

elfödni, mert az bűn, gyalázat -

vegyétek le a kalapot,

mely bájos arcra vethet árnyat!


Tudom, a dac sosem nagyobb

hatalmánál a megszokásnak,

mely át nem hágható szabály, csak-

hát megszüntetve volna jobb...

Vegyétek le a kalapot!


Charles D'Orléans .

Aucun commentaire: