Les poètes Français traduit en Hongrois. Linda et Tebinfea-Francia költök magyarra fordított

Français poètes. Francia költők.

lundi 28 novembre 2011

Stances à l'Inconstance.

Stances à l'Inconstance.


Esprit des beaux-esprits, vagabonde Inconstance,

Qu'Éole roi des vents avec l'onde conçut

Pour être de ce monde une seconde essence,

Reçois ces vers sacrés à ta seule puissance,

Aussi bien que mon âme autrefois te reçut.


Déesse qui partout et nulle part demeure,

Qui préside à nos jours et nous porte au tombeau,

Qui fais que le désir d'un instant naisse et meure,

Et qui fais que les cieux se tournent à toute heure,

Encor qu'il ne soit rien ni si grand, ni si beau.


Si la terre pesante en sa base est contrainte,

C'est par le mouvement des atomes divers,

Sur le dos de Neptun' ta puissance est dépeinte,

Et les saisons font voir que ta majesté sainte

Est l'âme qui soutient le corps de l'univers.


Notre esprit n'est que vent, et comme un vent volage,

Ce qu'il nomme constance est un branle rétif,

Ce qu'il pense aujourd'hui, demain n'est qu'un ombrage,

Le passé n'est plus rien, le futur un nuage,

Et ce qu'il tient présent, il le sent fugitif.


Je peindrais volontiers mes légères pensées,

Mais déjà le pensant, mon penser est changé,

Ce que je tiens m'échappe, et les choses passées

Toujours par le présent se tiennent effacées,

Tant à ce changement mon esprit est rangé.


Ainsi, depuis qu'à moi ta grandeur est unie,

Des plus cruels dédains j'ai su me garantir,

J'ai gaussé les esprits dont la folle manie

Esclave leur repos, sous une tyrannie,

Et meurent à leur bien pour vivre au repentir.


Entre mille glaçons je sais feindre une flamme,

Entre mille plaisirs je fais le soucieux,

J'en porte une à la bouche, une autre dedans l'âme,

Et tiendrais à péché si la plus belle dame

Me retenait le coeur plus longtemps que les yeux.


Donque fille de l'air de cent plumes couverte,

Qui de serf que j'étais m'a mis en liberté,

Je te fais un présent des restes de ma perte,

De mon amour changé, de sa flamme déserte,

Et du folâtre objet qui m'avait arrêté.


Je te fais un présent d'un tableau fantastique,

Où l'amour et le jeu par la main se tiendront,

L'oubliance, l'espoir, le désir frénétique,

Les serments parjurés, l'humeur mélancolique,

Les femmes et les vents ensemble s'y verront.


Les sables de la mer, les orages, les nues,

Les feux qui font en l'air les tonnantes chaleurs,

Les flammes des éclairs plus tôt mortes que vues,

Les peintures du ciel à nos yeux inconnues,

A ce divin tableau serviront de couleurs.


Pour un temple sacré je te donne ma Belle,

Je te donne son coeur pour en faire un autel,

Pour faire ton séjour tu prendras sa cervelle,

Et moi je te serai comme un prêtre fidèle

Qui passera ses jours en un change immortel.



Étienne Durand.

Aucun commentaire: