Ó kecsesen sodort
Ó kecsesen sodort ezüstös hajfonat!
Ó fürtös homlok! ó telt orca! ó arany báj!
Ó ti kristály szemek! te pompás ajak! te nagy száj,
kétoldalt szélesen gyűrűzve ráncodat!
Ó ritka gyöngyfüzér: te ében fogazat,
melynek egy mosolya több minden bódulatnál!
Ó damaszt nyak, melyen ezernyi ránc szaladgál!
S bő emlők tornyait ringató dús alak!
Aranyos körmök! ó kéz, kurta és kövérke!
Ó finom tompor! ó ti rengő combok! és te,
mit az illem miatt nem hívhatok nevén!
Átlátszó drága test! jeges tagok! s ti mennyet
bűvölő bájak! ó bocsássátok nekem meg,
hogy halandó vagyok, s nem szerethetlek én!
Joachim du Bellay.
Ó kecsesen sodort ezüstös hajfonat!
Ó fürtös homlok! ó telt orca! ó arany báj!
Ó ti kristály szemek! te pompás ajak! te nagy száj,
kétoldalt szélesen gyűrűzve ráncodat!
Ó ritka gyöngyfüzér: te ében fogazat,
melynek egy mosolya több minden bódulatnál!
Ó damaszt nyak, melyen ezernyi ránc szaladgál!
S bő emlők tornyait ringató dús alak!
Aranyos körmök! ó kéz, kurta és kövérke!
Ó finom tompor! ó ti rengő combok! és te,
mit az illem miatt nem hívhatok nevén!
Átlátszó drága test! jeges tagok! s ti mennyet
bűvölő bájak! ó bocsássátok nekem meg,
hogy halandó vagyok, s nem szerethetlek én!
Joachim du Bellay.
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire