Les poètes Français traduit en Hongrois. Linda et Tebinfea-Francia költök magyarra fordított

Français poètes. Francia költők.

Affichage des articles dont le libellé est Lovakat cifra dísz.... Afficher tous les articles
Affichage des articles dont le libellé est Lovakat cifra dísz.... Afficher tous les articles

vendredi 11 novembre 2011

Lovakat cifra dísz...

Lovakat cifra dísz...

Lovakat cifra dísz cicomáz néhanap,
arany-ezüst szövet fölmérhetetlen éke,
de gőzölögve majd istállójukba térve
lehámozzák hamar dísztakaróikat,

És feltört hátukon más semmi sem marad,
mint meggyűlt seb s a kín tajtékos verítéke,
mit futtatás facsar, s kemény sarkantyú tép be,
mikor ugorni kell roskadó dísz alatt:

Így lép a herceg is udvarral a világba,
de mihelyt gyors nyilát belé fúrta a Párka,
cafrangját, díszeit tőle mind elveszik,

Mert annyi jog közül, s száz hódolt tartományból
mást nem visz a király, ha néma sírba lábol,
mint uralma alatt meggyűlt gaztetteit.

Jean-Baptiste Chassignet.