Ünnepnap Párizs környékén.
Forró déltől hevül az ünnep,
a réten körben dob pereg;
csillámló fényben fel-le tűnnek
vidám, kószáló seregek.
A láthatáron porladozgat
Szent Lajos ódon várroma;
a sűrű naptól szinte roskad
a káprázó mezők sora.
A tikkadt szél a messzeségen
nesztelenül villantja át
a táj kemence-melegében
a pipacsok friss parazsát.
A juhnyáj szanaszét legelget,
fényes a nappal, álmatag,
kék lángolásban énekelnek
tücskök, árnytalan ég alatt.
A zab behordva már. Nyugodhat
a munka. Bort, fiúk, nosza!
Isteni kacagást bugyogtat
a lékelt hordók potroha.
Asztalnál imbolyog a részeg
– az is barátilag biceg
s ő már mindent igaznak érez,
s ó, égbolt! mindent elfeled,
az egyenes utat, a gondot,
a törvényt, zsandárt, a maró
kínt; s csúfolja a vámsorompót
a suréne-i szőlőkaró.
A füvet bölcs szamár harapja,
füle hosszú; mit bánja ő?
Az anyagbőség nem zavarja,
örvend, ha virít a mező.
Ott fut egy fészekalja gyermek.
Clichy – ó régi, hős csaták!
Mutatja csillagként repesztett,
porosz kartács járta falát.
Zötyög, fut a szekérke; messze
Párizs hangja már felszökik:
rongyszedő, ki puttonyba szedte
királyok ócska halmait.
Látni, a távol ég azúrja
kéményt, kupolákat füröszt;
kedvvel, virággal koszorúzva
lányok járnak a búza közt.
Victor Hugo
Forró déltől hevül az ünnep,
a réten körben dob pereg;
csillámló fényben fel-le tűnnek
vidám, kószáló seregek.
A láthatáron porladozgat
Szent Lajos ódon várroma;
a sűrű naptól szinte roskad
a káprázó mezők sora.
A tikkadt szél a messzeségen
nesztelenül villantja át
a táj kemence-melegében
a pipacsok friss parazsát.
A juhnyáj szanaszét legelget,
fényes a nappal, álmatag,
kék lángolásban énekelnek
tücskök, árnytalan ég alatt.
A zab behordva már. Nyugodhat
a munka. Bort, fiúk, nosza!
Isteni kacagást bugyogtat
a lékelt hordók potroha.
Asztalnál imbolyog a részeg
– az is barátilag biceg
s ő már mindent igaznak érez,
s ó, égbolt! mindent elfeled,
az egyenes utat, a gondot,
a törvényt, zsandárt, a maró
kínt; s csúfolja a vámsorompót
a suréne-i szőlőkaró.
A füvet bölcs szamár harapja,
füle hosszú; mit bánja ő?
Az anyagbőség nem zavarja,
örvend, ha virít a mező.
Ott fut egy fészekalja gyermek.
Clichy – ó régi, hős csaták!
Mutatja csillagként repesztett,
porosz kartács járta falát.
Zötyög, fut a szekérke; messze
Párizs hangja már felszökik:
rongyszedő, ki puttonyba szedte
királyok ócska halmait.
Látni, a távol ég azúrja
kéményt, kupolákat füröszt;
kedvvel, virággal koszorúzva
lányok járnak a búza közt.
Victor Hugo
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire