Les poètes Français traduit en Hongrois. Linda et Tebinfea-Francia költök magyarra fordított

Français poètes. Francia költők.

lundi 10 octobre 2011

Gótikus vár


Gótikus vár

Gótikus vár és bástya

templomtorony, mint régen

vásári nézőkében

vándor Dijont így látja.

Nincs a szőlőnek párja,

ahogy felfut a fára;

Itt tízesével állnak

harangtornyok és várak.

Erre nagyobb az icce

ez a cégfestő vicce;

Arra legyező-könnyen

ódon fakapu zörren.

Jelszód Dijon a régi

mustárodat regéli.

Lant hangja száll a tóra

és üt a Jacquemart óra!


Aloysius Bertrand.

Aucun commentaire: