Ma nagy volt a meleg.
Ma nagy volt a meleg, a nap tikkadtan égve
megsárgította a szép Ceres nagy haját;
nodehát lebukott; s az édes esten át
megyünk Margit meg én a hűvös félsötétbe.
Az erdőn át megyünk, úttalan útra térve,
Ámor halad elöl, mi követjük nyomát,
s ha nem tetszik a zöld, sűrű erdőn az ág,
hogy lássuk szép szint, lesétálunk a rétre.
Így élünk gondtalan, mit bánjuk, mit csinál
az udvar odafönn, a város, a király.
Médoc, édes hazám, oly elhagyott vagy, oly vad!
Nincsen olyan vidék, mely nékem kedvesebb,
s még szebb, mert itt vagy az Isten háta megett,
később tudom meg így ezer baját koromnak.
Étienne de La Boétie.
Fordította:Nemes Nagy Ágnes
Ma nagy volt a meleg, a nap tikkadtan égve
megsárgította a szép Ceres nagy haját;
nodehát lebukott; s az édes esten át
megyünk Margit meg én a hűvös félsötétbe.
Az erdőn át megyünk, úttalan útra térve,
Ámor halad elöl, mi követjük nyomát,
s ha nem tetszik a zöld, sűrű erdőn az ág,
hogy lássuk szép szint, lesétálunk a rétre.
Így élünk gondtalan, mit bánjuk, mit csinál
az udvar odafönn, a város, a király.
Médoc, édes hazám, oly elhagyott vagy, oly vad!
Nincsen olyan vidék, mely nékem kedvesebb,
s még szebb, mert itt vagy az Isten háta megett,
később tudom meg így ezer baját koromnak.
Étienne de La Boétie.
Fordította:Nemes Nagy Ágnes
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire