Les poètes Français traduit en Hongrois. Linda et Tebinfea-Francia költök magyarra fordított

Français poètes. Francia költők.

mardi 9 septembre 2014

Az ember_részletek

 
Az ember_részletek

(in memoriam René Koltz)



A bőröm érzi

a nedves udvarokat

az elhagyott mezőket



A világ szélére

támaszkodom



Te nem vagy sehol

 …


A szavak gurulnak

közöttünk

mint a csend

kemény kövei




Nem tudom

hogy rendben vagy rendetlenségben

élek-e



Ma tegnap van-e

vagy holnap



vagy a kettő együtt



Anise Koltz.


Fordította: Dabi István

Aucun commentaire: