Les poètes Français traduit en Hongrois. Linda et Tebinfea-Francia költök magyarra fordított

Français poètes. Francia költők.

jeudi 10 novembre 2011

Kollázs.


Kollázs.


A kisfiú egy házat képzelt a rajzlapra;
Tavasszal fölhúzta a falakat, kéklett az ég, gomolyogtak a felhők;
Nyáron a zsindelyek fölé Napot is helyezett, zuhogott a fény;
Ősszel azt gondolta, jó lesz, ha fölviszek rá lehullott faleveleket,

És a kisfiú csak ragasztott, ragasztott éjjel és nappal,
Volt már azon egy apa s egy anya, és sok gyerek, kutya és madár.
Végül a boldogságát könnyekkel maszatolta a lapra.

Jean Cocteau.

Aucun commentaire: